Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Χίντι-Αγγλικά - जाने कहां गए वो दिन

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΧίντιΑγγλικά

τίτλος
जाने कहां गए वो दिन
Κείμενο
Υποβλήθηκε από buketnur
Γλώσσα πηγής: Χίντι

जाने कहां गए वो दिन, कहते थे तेरी राह में
नझरों को हम बिछाएंगे
चाहे कहीं भी तुम रहो, चाहेंगे तुमको ुम्र भर
तुमको ना भूल पाएंगे
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
with LAtin letters:"jaane kahaa.n gae vo din, kahate the terI raah me.n nazaro.n ko ham bichhaae.nge
chaahe kahI.n bhI tum raho, chaahe.nge tumako umr bhar tumako naa bhuul paae.nge"

τίτλος
I wonder where have gone those days ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Coldbreeze16
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I wonder where have gone those days when I vowed.
My gaze will lie on the path you walk.
Wherever you may dwell, I'll love you all my life.
I'd not be able to forget you.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 21 Ιανουάριος 2010 10:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Δεκέμβριος 2009 10:36

drkpp
Αριθμός μηνυμάτων: 83
Where have gone the days, [when] I used to say my gaze will lie on the path you walk.
Where ever you reside, [I] will love you for whole [my] life. [I] will not be able to forget you.

31 Δεκέμβριος 2009 11:48

Coldbreeze16
Αριθμός μηνυμάτων: 236
ahem, anything wrong with my version :s