Përkthime - Boshnjakisht-Turqisht - ljubav da ti damStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Shkrim i lirë | | | gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht
ljubav da ti dam |
|
| | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga Nokic | Përkthe në: Turqisht
Sana aşkımı vereyim.
|
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 19 Mars 2010 21:11
Mesazhi i fundit | | | | | 17 Shkurt 2010 21:38 | | | Merhaba Fikomix,
Sence bu çeviriyi onaylayabilir miyim ? CC: fikomix | | | 18 Shkurt 2010 09:11 | |  NokicNumri i postimeve: 7 | Merhaba
Sence kötü mü olmuş? | | | 18 Shkurt 2010 15:16 | | | Hayır, Türkçede hiçbir sorun yok.
Uzman olarak, benim bu çeviriyi onaylamam ya da reddetmem gerekiyor. Boşnakça bilmediğimden ne yapacağımı tam olarak bilemiyorum. Bu nedenle de Boşnakça uzmanımıza danışıyorum.  |
|
|