Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Anglisht - avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Tekst
Prezantuar nga
attmnc
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
A: avete visto il film di Spielberg domenica sera?
B: si, a me è piaciuto molto ma a Brian no.
C: Qual era?
B: Schindler's List
C: Oh sì. l'ho visto l'anno scorso.
B: Ti è piaciuto?
C: sì e no. mi sono piaciuti i momenti belli, ma ho anche pianto. ci sono momenti molto tristi.
Titull
Film
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
stell
Përkthe në: Anglisht
A: Did you see Spielberg's film on Sunday evening?
B: Yes, I really enjoyed it, but Brian didn't.
C: What film was it?
B: Schindler's List
C: Oh yes. I saw that last year.
B: Did you enjoy it?
C: Yes and no. I enjoyed the beautiful moments, but I wept, too. There are very sad moments.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 1 Shkurt 2007 03:05