Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Engleski - avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Tekst
Poslao
attmnc
Izvorni jezik: Talijanski
A: avete visto il film di Spielberg domenica sera?
B: si, a me è piaciuto molto ma a Brian no.
C: Qual era?
B: Schindler's List
C: Oh sì. l'ho visto l'anno scorso.
B: Ti è piaciuto?
C: sì e no. mi sono piaciuti i momenti belli, ma ho anche pianto. ci sono momenti molto tristi.
Naslov
Film
Prevođenje
Engleski
Preveo
stell
Ciljni jezik: Engleski
A: Did you see Spielberg's film on Sunday evening?
B: Yes, I really enjoyed it, but Brian didn't.
C: What film was it?
B: Schindler's List
C: Oh yes. I saw that last year.
B: Did you enjoy it?
C: Yes and no. I enjoyed the beautiful moments, but I wept, too. There are very sad moments.
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 1 veljača 2007 03:05