Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Anglès - avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
avete visto il film di Spielberg domenica sera?...
Text
Enviat per
attmnc
Idioma orígen: Italià
A: avete visto il film di Spielberg domenica sera?
B: si, a me è piaciuto molto ma a Brian no.
C: Qual era?
B: Schindler's List
C: Oh sì. l'ho visto l'anno scorso.
B: Ti è piaciuto?
C: sì e no. mi sono piaciuti i momenti belli, ma ho anche pianto. ci sono momenti molto tristi.
Títol
Film
Traducció
Anglès
Traduït per
stell
Idioma destí: Anglès
A: Did you see Spielberg's film on Sunday evening?
B: Yes, I really enjoyed it, but Brian didn't.
C: What film was it?
B: Schindler's List
C: Oh yes. I saw that last year.
B: Did you enjoy it?
C: Yes and no. I enjoyed the beautiful moments, but I wept, too. There are very sad moments.
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 1 Febrer 2007 03:05