Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Serbisht - A deep stillness was falling on our old woods, ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Këngë
Titull
A deep stillness was falling on our old woods, ...
Tekst
Prezantuar nga
Tanita27
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga
kafetzou
A deep stillness was falling on our old woods,
"Run and I'll catch you" you had said to me
And as the rain was beating a rhythm on the fallen leaves,
How much shivering within the soul.
Titull
Duboka tisina je padala na nase stare sume
Përkthime
Serbisht
Perkthyer nga
lenalena
Përkthe në: Serbisht
Duboka tisina je padala na nase stare sume, "Trci i uhvaticu te" rekao si mi.
I dok je kisa udarala u ritmu o palo lisce, koliko drhtaja unutar duse.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Cinderella
- 7 Shkurt 2007 11:01