Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Anglisht - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtTurqishtGreqishtFrengjishtAnglishtHebraishtGjermanishtKineze e thjeshtuarKinezishtArabishtGjuha Latine

Kategori Mendime - Arte / Krijime / Imagjinatë

Titull
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Tekst
Prezantuar nga tiftif
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Titull
I am what I am.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga tiftif
Përkthe në: Anglisht

I am what I am, and there is nothing better in the world.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 10 Maj 2007 05:49