Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Anglisht - לכבוד: משרד הפנים ישראל הנידון: אישור...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
לכבוד: משרד הפנים ישראל הנידון: אישור...
Tekst
Prezantuar nga elad_155
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

לכבוד: משרד הפנים ישראל

הנידון: אישור נוטוריון.

אני העורך דין _________ מאשר בזאת שאני מוסמך לחתום בתור נוטוריון ואני הוא שחתום בהצהרות העובדים, הבאים לעבוד בישראל.

בתודה:
חתימת העורך דין________

חתימת נוטריון__________

Titull
To Ministry of the Interior, Israel
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga ahikamr
Përkthe në: Anglisht

To: Ministry of the Interior, Israel

Subject: Notary's Approval


I, the lawyer ________(name), approve in this letter that I am authorized to sign as a notary, and it is I who have signed the declarations of the workers, who have come to work in Israel.

Yours sincerely,

signature of lawyer
_________

signature of notary
_________

Vërejtje rreth përkthimit
This is a formal letter. In Hebrew there are few changes and differences in the way which one writes this kind of letters. I was trying to "stick" with the original text, so the letter is written in a "bizarre" way to the English reader, but is loyal to the original.

[I have made a few corrections. -- kafetzou]
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 14 Maj 2007 05:16