Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiyahudi-Kiingereza - לכבוד: משרד הפנים ישראל הנידון: אישור...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiyahudiKiingereza

Category Letter / Email

Kichwa
לכבוד: משרד הפנים ישראל הנידון: אישור...
Nakala
Tafsiri iliombwa na elad_155
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi

לכבוד: משרד הפנים ישראל

הנידון: אישור נוטוריון.

אני העורך דין _________ מאשר בזאת שאני מוסמך לחתום בתור נוטוריון ואני הוא שחתום בהצהרות העובדים, הבאים לעבוד בישראל.

בתודה:
חתימת העורך דין________

חתימת נוטריון__________

Kichwa
To Ministry of the Interior, Israel
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ahikamr
Lugha inayolengwa: Kiingereza

To: Ministry of the Interior, Israel

Subject: Notary's Approval


I, the lawyer ________(name), approve in this letter that I am authorized to sign as a notary, and it is I who have signed the declarations of the workers, who have come to work in Israel.

Yours sincerely,

signature of lawyer
_________

signature of notary
_________

Maelezo kwa mfasiri
This is a formal letter. In Hebrew there are few changes and differences in the way which one writes this kind of letters. I was trying to "stick" with the original text, so the letter is written in a "bizarre" way to the English reader, but is loyal to the original.

[I have made a few corrections. -- kafetzou]
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 14 Mei 2007 05:16