Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - It was all as lonely as could be ; ande there is...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Romane / Histori

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
It was all as lonely as could be ; ande there is...
Tekst
Prezantuar nga cancnt
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Young Goodman Brown

It was all as lonely as could be ; ande there is this peculiartity in such a solitude , that the traveller knows not who may be concealed by the innumerable trunks and the thick boughs overhead ; so that with lonely footsteps he may yet be passing through an unseen multitude .
Vërejtje rreth përkthimit
Çeviri Türkçe olacak .
Bağlantıları yapmakta çok zorlanıyorum .

Titull
Yalnizlik
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkuazam
Përkthe në: Turqisht

Olabildiğince bir yalnızlıktı; böylesi bir tuhaflık böylesi bir yalnızlıkta olur ki gezgin sayısız ağaç gövdesi ve kafasının üstündeki kalın dallarca birileri gizlenmiş mi bilmez ; bu yüzden görünmez kalabalığı bu yalnız adımlarla geçiyor olabilir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga serba - 19 Gusht 2007 10:35