Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Gjuha daneze - benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
Tekst
Prezantuar nga
Christine1000
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim nisanlanacagimizi sevindiler seni cok seviyorum
Titull
hvordan har du det, min elskede
Përkthime
Gjuha daneze
Perkthyer nga
loneteichert
Përkthe në: Gjuha daneze
hvordan har du det, min elskede? jeg har talt med min familie om dig. de er meget glade over at vi bliver forlovet. jeg elsker dig meget højt.
Vërejtje rreth përkthimit
oversat fra den engelske oversættelse
U vleresua ose u publikua se fundi nga
wkn
- 29 Gusht 2007 12:44