Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Danskt - benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktDansktEnsktLatínBulgarskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
Tekstur
Framborið av Christine1000
Uppruna mál: Turkiskt

benim askim napiyorsun seni aileme søyledim nisanlanacagimizi sevindiler seni cok seviyorum

Heiti
hvordan har du det, min elskede
Umseting
Danskt

Umsett av loneteichert
Ynskt mál: Danskt

hvordan har du det, min elskede? jeg har talt med min familie om dig. de er meget glade over at vi bliver forlovet. jeg elsker dig meget højt.
Viðmerking um umsetingina
oversat fra den engelske oversættelse
Góðkent av wkn - 29 August 2007 12:44