Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Përkthime - Turqisht-Anglisht - Gül kokulu güzel prensesim benim Sen hayatımda...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtRomanishtBoshnjakisht

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Titull
Gül kokulu güzel prensesim benim Sen hayatımda...
Tekst
Prezantuar nga iepurica
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Gül kokulu güzel prensesim benim

Sen hayatımda tanıdığım en harika insansın ve seninle birlikte olmaktan çok mutluyum canım aşkım.Umarım aşkımız çığ gibi büyür ve mutluluk denizinde güzel bir sandalımız olur. Seni çok seviyorum kalbimin prensesi öpüyorum sıcak dudaklarından

Titull
My pretty rose-scented princess
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Anglisht

My pretty rose-scented princess

You are the most wonderful person that I have known in my life and I am very happy to be with you, together my sweetheart, my love. I hope that our love will grow as an avalanche and that we will have a beautiful little boat on the sea of happiness. I love you very much princess of my heart, I kiss you on your warm lips.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 20 Tetor 2007 05:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Tetor 2007 04:06

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
a sea of happiness will be our nice small boat --> we will have a beautiful little boat on the sea of happiness

I give you a hot kiss on your lips --> I kiss you on your warm lips

20 Tetor 2007 04:17

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Thank you Kafetzou, I edit it.