Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



20Traduction - Turc-Anglais - Gül kokulu güzel prensesim benim Sen hayatımda...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRoumainBosnien

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Titre
Gül kokulu güzel prensesim benim Sen hayatımda...
Texte
Proposé par iepurica
Langue de départ: Turc

Gül kokulu güzel prensesim benim

Sen hayatımda tanıdığım en harika insansın ve seninle birlikte olmaktan çok mutluyum canım aşkım.Umarım aşkımız çığ gibi büyür ve mutluluk denizinde güzel bir sandalımız olur. Seni çok seviyorum kalbimin prensesi öpüyorum sıcak dudaklarından

Titre
My pretty rose-scented princess
Traduction
Anglais

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais

My pretty rose-scented princess

You are the most wonderful person that I have known in my life and I am very happy to be with you, together my sweetheart, my love. I hope that our love will grow as an avalanche and that we will have a beautiful little boat on the sea of happiness. I love you very much princess of my heart, I kiss you on your warm lips.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 20 Octobre 2007 05:03





Derniers messages

Auteur
Message

20 Octobre 2007 04:06

kafetzou
Nombre de messages: 7963
a sea of happiness will be our nice small boat --> we will have a beautiful little boat on the sea of happiness

I give you a hot kiss on your lips --> I kiss you on your warm lips

20 Octobre 2007 04:17

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Thank you Kafetzou, I edit it.