Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 4441-4460 për rreth 105991
<< I mëparshëm•••• 123 ••• 203 •• 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 •• 243 ••• 323 •••• 723 ••••• 2723 ••••••Tjetri >>
17
15gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".15
Anglisht Come out in the open!
Come out in the open!
Suddenly they heard vice outside. ‘Murderer! Where’s the dirty murderer? Come out in the open!’

Përkthime të mbaruara
Rusisht Покажись-ка!
Gjuha Ukrainase Виходь-но!
126
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Ben arkadaştan aldım telefon ...
Ben arkadaştan aldım telefon numaranı. İsmim Apo Tursi. İstanbul, seninle tanışmak istiyorum. Senin numaranı Serdar’dan aldım. Ben Çorniska’dayım.


<edit> Before edit : "ben arkadaÅŸtan aldim telefon numerani ismim apo tursi istanbul seninle taniÅŸmak istiyorum.
senin numarani serdardan aldim ben çorniska dayim." </edit> Thanks to rollingmaster who provided us with a version in correct Turkish. Translators, please also have a look to rollingmaster's comments in the discussion area of this page. I've set this text in "meaning only"
(09/13francky)

Përkthime të mbaruara
Anglisht I am Apo Tursi
Rusisht Знакомство
110
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine Iudicabit autem scultetus predictus et sui...
Iudicabit autem scultetus predictus et sui posteri omnes causas pociores et magnas infra terminos eiusdem hereditatis contingentes.
Fragment tekstu średniowiecznego dotyczący lokacji wsi na prawie niemieckim.

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Zaś wyznaczony sołtys i jego wszyscy następcy ...
82
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Gücüne güç katmaya geldik. Formanda ter olmaya...
Gücüne güç katmaya geldik.
Formanda ter olmaya geldik.
Beşiktaş seninle ölmeye geldik.
BeÅŸiktaÅŸ.
Beşiktaş: futbol kulübü.

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht Wir sind gekommen, um zu deiner Stärke Stärke hinzuzufügen.
Spanjisht Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Gjuha portugjeze Viemos para agregar força à tua força.
51
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Frengjisht ewan
Je ne t'aime pas pour qui tu es , mais pour qui je suis à tes côtés
ewan

Përkthime të mbaruara
Anglisht you and me
21
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Frengjisht Mes amis sont les meilleurs
Mes amis sont les meilleurs
french blahblahblah

Përkthime të mbaruara
Anglisht the best!
21
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Why do I still love you ?
Why do I still love you ?
kdot

Përkthime të mbaruara
Spanjisht ¿Por qué sigo queriéndote?
226
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha holandeze Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat...
Mijn lieve schat, ik wilde alleen maar zeggen dat ik heel veel van je houd. Ik wil je nooit meer kwijt en hopelijk jij mij ook niet.
Krzysztof, ik ben heel erg blij dat ik jou heb leren kennen en ik blijf hopen dat we elkaar zo snel mogenlijk weer terug zullen zien.

Kus Xxx.
Jouw May
Krzysztof is dus een jongen

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Mój drogi skarbie...
53
gjuha e tekstit origjinal
Bullgarisht Когато ситуацията изглежда безнадеждна, просто...
Когато ситуацията изглежда безнадеждна, просто сменяш тактиката.

Përkthime të mbaruara
Italisht quando...
Spanjisht Estrategia
Gjuha portugjeze Estratégia
111
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht Familia infanzona aragonesa radicada en la ciudad...
Familia infanzona aragonesa radicada en la ciudad de Huesca y documentada al menos desde 1782 según datos de la Real Audiencia de Aragón.
This is a text about my ancestral research which is in Spanish and I would like to request a translation of it in English. Thank you so much for your help.

<Admin's remark> Text accepted for translation despite of the lack of a conjugated verb.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Nobel family of Aragon
102
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht Još da je Cirih u Indiji, možda bih ti ...
Još da je Cirih u Indiji, možda bih ti se i pridružila u Meridianu... Tek ustadoh, ali ako ima akcije posle, javi se...
è uma mensagem deixada em um mural em uma rede social de uma aeromoça para um comissário de bordo.

Edited by maki_sindja.
Before edit:
"jos da je Zurich u Indiji mozda bih ti se i pridruzila u Meridianu...tek ustadoh,ali ako ima akcije posle,javi se ..."

Përkthime të mbaruara
Anglisht If Zurich were in India...
Spanjisht Zúrich
Portugjeze braziliane Zurique
189
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht Poate că tu ai dreptate
Poate că tu ai dreptate.
Trebuia poate să ţi-o spun mai demult, mai devreme.
Dar cu toate astea, sentimentele mele pentru tine nu s-au schimbat.
Te port în inima mea...
Mi-e dor de tine şi sper să îmi simţi cuvintele. Te sărut dulce.
Hallo,
oben steht der Text, den ich von meinem Freund per Brief geschickt bekommen habe. Es wäre sehr lieb, wenn sich jemand fände, der ihn für mich übersetzt. Hab es schon selbst (Wort für Wort) versucht, aber erfolglos.

Noch ein paar Zusatz-Infos:
Wir haben uns vor einem halben Jahr kennen gelernt, ineinander verliebt, aber dann eine zeitlang aus den Augen verloren. Dann haben wir uns wiedergefunden und festgestellt dass wir viel mehr als Freundschaft füreinander empfinden. Leider sind wir momentan wieder weit voneinander entfernt, wofür er sich die Schuld gibt, weil er einen Fehler gemacht hat.

Falls Ãœbersetzung auf Englisch erfolgt, bitte britisch.
Vielen Dank schonmal für die Mühe!
Gruß
Alexa

<Edited with diacritics and corrected grammar> Freya

Përkthime të mbaruara
Anglisht Perhaps You Are Right
Gjermanisht Vielleicht hast du Recht
66
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine “Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis et necessariis legibus motus
זהו ציטוט של דקארט שלקוח מספרו של Regius 1654, הוא קשור בצורה כזו או אחרת לחוקיות ולבריאה ספונטנית

Përkthime të mbaruara
Anglisht This generation is not fortuitous...
Hebraisht חוקים
Turqisht Bu nesil beklenmedik deÄŸil, ama...
44
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht Η εσωτερική επικάλυψη είναι προϊόν απομίμησης σοκολάτας.
Η εσωτερική επικάλυψη είναι προϊόν απομίμησης σοκολάτας.
Esa frase aparece al final de la lista de ingredientes de un Magnum Double Caramel, y parece que sólo aparece en griego, lo cual me extraña.
No me importa a cuál idioma se traduzca
Η ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΕΠΙΚΑΛΥΨΗ ΕΙΝΑΙ ΠΡΟΪΟΝ ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ ΣΟΚΟΛΑΤΑΣ




This sentence ends the ingredients list of a Magnum Double Chocolate ice cream, and seemingly only in Greek, as weird as it sounds.
I don't mind which language you can translate it to.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht La capa interna no es realmente chocolate.
Anglisht Product imitation
43
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht ne zaman. neden askim. fransizca yazmak...
Ne zaman? Neden aşkım? Fransızca yazmak istemiyorum.
Before edits:
"ne zaman. neden askim. fransizca yazmak istemiyorum"

_______

Bridge from Turkish to English:

"When? Why, my love? I don't want to write in French."


-handyy-

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Quand? Pourquoi, mon amour?
14
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht her zaman seninim
her zaman seninim

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je suis
Italisht Sono tuo per sempre
175
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Uzak Doğunun farklı bir saygı anlayışı var. Bazen...
Uzak Doğunun farklı bir saygı anlayışı var.Bazen gerçekten yanlış anlaşılmaktan korkuyorum.Çünkü, bana göre normal olan, sizin için saygısızlık sayılabilir.Lütfen kızmadan önce, bir yabancı olduğumu hatırlayın.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The Far East has different understanding of...
62
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Bazen daha güzel şeylere yol açmak ...
Bazen daha güzel şeylere yol açmak için bazı şeylerin yıkılması gerekiyor.
Ä°ngilizce

Përkthime të mbaruara
Anglisht Sometimes in order to cause...
48
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Have you ever taken a gander at the Utrecht...
Have you ever taken a gander at the Utrecht master plan ?
I neither support or reject its tenets, but I found this interesting since it has been endorsed by the European Union.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Avez-vous déjà jèté un coup d'æil.....
Finlandisht Oletko koskaan tutkaillut Utrechtin mestarisunnitelmaa?
<< I mëparshëm•••• 123 ••• 203 •• 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 •• 243 ••• 323 •••• 723 ••••• 2723 ••••••Tjetri >>