Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 6041-6060 për rreth 105991
<< I mëparshëm•••• 203 ••• 283 •• 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 •• 323 ••• 403 •••• 803 ••••• 2803 ••••••Tjetri >>
161
12gjuha e tekstit origjinal12
Gjuha portugjeze O amor que sinto por ti
O amor que sinto por ti é tanto, que faço apostas comigo mesma procurando um ponto de apoio e ânimo que me encoraje a lutar no decorrer do meu percurso no caminho da conquista do teu teimoso coração.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht El amor que siento por ti
Anglisht My love for you
Italisht L'amore che provo per te
Gjuha holandeze mijn liefde voor jou
15
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht vis au jour le jour
vis au jour le jour

Përkthime të mbaruara
Greqisht ζήσε μέρα με τη μέρα
262
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Bir tutam baharatla gitti, Çarşı içinde bir...
Bir tutam baharatla gitti,
Çarşı içinde bir gölge
Ve yollarına tuz serdi,
Seni bulayım gizlilerde
BAHARAT,TARCIN VE BUSE
Tavan arasında saklı tarife
Ayışığı ve boğaziçi yalnız
O Fener bizim çocukluk aşkımız
Beni bıraktığın o gece,
Seni aradım gizlilerde
Bu tutam baharata kandım
Ben acıyı tattım seninle
the song is from the greek film POLITIKI KOYZINA(TOUCH OF SPICE)and is written by Evanthia Reboutsika
the name of the song is BAHARAT,TARCIN VE BUSE

Përkthime të mbaruara
Greqisht Mπαχάρι, κανέλλα και φιλί
29
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht fenerbahçeli olmak bir ayrıcalıktır
fenerbahçeli olmak bir ayrıcalıktır

Përkthime të mbaruara
Greqisht Φενέρμπαχτσέ
397
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Greqisht καλά σταματάω να σε φορτίζω ήξεις κάνα νεότερο...
καλά σταματάω να σε φορτίζω
έχεις κάνα νεότερο από Alexis?
σου ξαναμίλησε?
όχι ρε Μαράκι, δε με φορτίζεις, τα έχω απο μόνη μου
όχι, δεν έπιασα κουβέντα γιατί δεν είχα χρόνο καθόλου
όχι να πιάσεις κουβέντα. αν σου έκανε κουβέντα λέω
όχι καθόλου, αλλά άμα του πω γειά πάλι χείμαρος θα ναι
είμαστε στα τελειώματα....
βαλτώσαμε
είδε ότι δεν κάνω καμιά κίνηση
κι εγώ τι άλλο να πω
τέλος πάντων
τα λέμε από κοντά
μη σε πρήζω
φιλιά, καληνύχτα
δεν με πρίζεις, αλλά δεν νομίζω πως θα τελειώσετε π ο τ έ
ohhh kala stamataw na se fortizw
hkseis kana neotero apo Alexis?
se ksanamilhse?

oxi re maraki de me fortizeis ta exw apo monh mou
oxi den epiasa kouventa giati den eixa xrono katholou

okseia piaseis kouventa. an sou ekane kouventa lew

oxi katholou alla ama tou pw geia pali xeimaros tha nai

eimaste sta teleiwmata....
valtwsame
eide oti den kanw kamia kinhsh
ki egw ti allo na pw
telos pantoon
ta leme apo konta
mh se prhzw
filia
kalhnyxta

de me prizeis alla de nomizw pws tha teleiwsete p o t e

Përkthime të mbaruara
Anglisht ok, I stop irritating you...have you heard from Alexis?
62
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht nemam pojma
Haklı olan haklı kalsın,
Bırakalım aklı kalsın,
Üzülemem onun yerinee...
Hande Yener- Yasak AÅŸk // bilge.

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Aquel que tiene razón, que tenga ...
20
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht gözlerin gerçekten...
gözlerin gerçekten güzel

Përkthime të mbaruara
Anglisht Your eyes
111
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Santo Anjo do Senhor, meu zeloso e guardador,...
Santo Anjo do Senhor, meu zeloso e guardador,
se a ti me confiou a piedade divina,
sempre me rege, me guarde, governe, ilumine. Amém.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Angel of the Lord
40
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...
Estarei sempre ao seu lado, para o que der e vier.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Tibi semper adero, in rebus adversis secundisque.
Italisht Ti starò sempre accanto...
24
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine Aut viam inveniam, aut faciam
Aut viam inveniam, aut faciam
<edit> took "Aut inveniam viam, aut faciam" off the text, 1st because it says exactly the same thing, but 2nd because it is displayed in a wrong way according to the Latin syntax, that places the object before the verb </edit>

Përkthime të mbaruara
Anglisht I shall either find a way or make one.
Italisht Troverò un modo, o ne inventerò uno
Spanjisht Encontraré un camino o inventaré ...
Portugjeze braziliane Encontrarei um caminho ou inventarei um
85
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht muchas gracias! Felices Pascuas!! para ti también...
muchas gracias! felices pascuas para ustedes también, muchos besos y abrasos. muchos cariñitos para bebe

Përkthime të mbaruara
Romanisht Mulţumesc mult! Paşte fericit!! şi vouă...
17
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha Faroese Tað er fari hjá tær.
Tað er fari hjá tær.

Përkthime të mbaruara
Gjuha daneze Man kan ikke længere se det på dig.
167
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht Quiero que sepas que no te he olvidado y que...
Quiero que sepas que no te he olvidado y que sigues en mi corazón. Solo espero, de todo corazón, que estes mejor y que disfrutes mucho de tu día de cumpleaños. Muchas felicidades!!.Te mando un beso enorme.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Seni unutmadığımı ve gönlümde devamlı durduğunu bilmeni istiyorum.
95
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha holandeze veel guluk en liefde dezelifde vreugde,vervulling...
veel geluk en liefde en evenveel vreugde, de vervulling van je dromen en wat je maar verlangt op je verjaardag wens ik je
Corrected Dutch. Original:
veel guluk en liefde dezelifde vreugde,vervulling van dromen en wat je verlangen naar jeverjaa rolag ikwens je

Përkthime të mbaruara
Gjuha polake Życzenia urodzinowe
42
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht je ne vis pas, je survis... sans l'amour pas de vie ...
je ne vis pas, je survis... sans l'amour pas de vie ...

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Non vivo, supervivo...
30
gjuha e tekstit origjinal
Rusisht Жить счастливо - значит жить красиво
Жить счастливо - значит жить красиво.

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Feliciter vivere pulchre vivere est.
31
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze Onde houver erro que eu leve a verdade
Onde houver erro que eu leve a verdade
Oração de São Francisco de Assis

Përkthime të mbaruara
Gjuha Latine Ubi error est, feram veritatem.
298
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Source de beauté traditionnelle par excellence,...
Source de beauté traditionnelle par excellence, l’huile d’argane biologique est issue de l’arganier, arbre niché au Sud-Ouest marocain, véritable trésor protégé par l’Unesco.

Sa forte teneur en acides gras insaturés, en vitamine A et E en fait un agent restructurant et régénérant d’exception.

100 % bio et naturelle, l’huile d’argane non torréfiée vous livre ses secrets de beauté.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Argan oil
<< I mëparshëm•••• 203 ••• 283 •• 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 •• 323 ••• 403 •••• 803 ••••• 2803 ••••••Tjetri >>