| |
| |
70 gjuha e tekstit origjinal Life Motto Sometimes tears say all there is to say Sometimes your first scars won't ever fade Ik zou deze tekst graag in het Arabisch en/of Herbreeuws vertaald willen hebben. Het is voor mijn eerste tattoeage en betekend veel voor mij. Bij voorbaat dank, Dominique
I would like these sentences to be translated in Abarbic and/or Hebrew. It is for my first tattoo and it means allot to me. Thank you, Dominique. Përkthime të mbaruara ×œ×¤×¢×ž×™× | |
56 gjuha e tekstit origjinal Detto ebraico A Gerusalemme si prega, a Tel Aviv ci si diverte e ad Haifa si lavora. <Bridge by alexfatt>
"In Jerusalem you pray, in Tel Aviv you have fun, in Haifa you work."
(you = impersonal "you") Përkthime të mbaruara ×¢×¨×™× | |
30 gjuha e tekstit origjinal Ð’Ñрвам,чувÑтвам,обичам,надÑвам Ñе ! Ð’Ñрвам, чувÑтвам, обичам, надÑвам Ñе! СъжалÑвам,ако ги има преведни теи думи,но не уÑпÑÑ… да ги Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ !Ðа иврит Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð° Ñе преведе в женÑки род ! Përkthime të mbaruara I believe, I feel, I love, I hope! Credo, sentio, amo, spero! ×× ×™ מ×מין, ×× ×™ מרגיש, ×× ×™ ×והב, יש לי תקווה! | |
11 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Това ще отмине Това ще отмине Имало едно време един Ñултан, който бил обграден от мъдри хора. Една Ñутрин, както Ñи говорели, те забелÑзали, че Ñултанът е твърде умиÑлен. - Какво Ви има, Ваше величеÑтво? – попитал един от мъдреците. - Объркан Ñъм – отговорил Ñултанът. Има моменти, когато Ñъм обзет от Ð¼ÐµÐ»Ð°Ð½Ñ…Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¸ Ñе чувÑтвам неÑпоÑобен да изпълнÑвам задължениÑта Ñи. Друг път Ñе чувÑтвам замаÑн от вÑичката влаÑÑ‚, коÑто притежавам. Бих иÑкал да ми направите талиÑман, който да ми помогне да бъда в мир ÑÑŠÑ Ñебе Ñи. Мъдреците – изненадани от това желание на Ñултана – прекарали дълги меÑеци в диÑкуÑии. ÐакраÑ, Ñтигнали до ÑъглаÑие и отишли при него Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ€ÑŠÐº. - Гравирахме магичеÑки думи върху талиÑмана. Прочети ги Ñилно на глаÑ, когато Ñи твърде Ñамоуверен или твърде тъжен – казали те. Султанът погледнал предмета, който Ñи бил поръчал. Той бил обикновен пръÑтен от злато и Ñребро, но имал надпиÑ: „Това ще отмине.„ Përkthime të mbaruara This shall pass. הדבר ×”×–×” יעבור. | |
| |
| |
| |
252 gjuha e tekstit origjinal Ðвлитин ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из Ñамых редких минералов... Ðвлитин ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из Ñамых редких минералов в природе. Ð’ÑтречаетÑÑ Ð² виде единичных криÑталлов, агрегатов криÑталлов и радиально-волокниÑÑ‚Ñ‹Ñ… Ñферолитов. КриÑталлы обычно имеют тетраÑдричеÑкий облик. ПреимущеÑтвенно развиты грани 2, иногда 1, редко 5. Облик криÑталлов Ñвлитина из меÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¨Ð½ÐµÐµÐ±ÐµÑ€Ð³. КлаÑÑичеÑкий английÑкий eulytite - Ñвлитин Përkthime të mbaruara Eulytite is one of the rarest minerals | |
| |
| |
| |
381 gjuha e tekstit origjinal “even many of those who make, in ... “even many of those who make, in general terms, the strongest revisionist case for attending to a much wider range of hitherto neglected types of writing still tend to obey the professional imperatives which dictate that influential careers are most readily furthered by concen- trating on those writers to whom the highest proportion of their fellow-professionals will already have some reason, pedagogic or practice, to pay attention†Можно дать примерный ÑмыÑл, оÑобенно поÑледней чаÑти Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Përkthime të mbaruara Ðто об издателÑÑ… или что-то в Ñтом роде? | |
| |
| |
| |
| |