Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Frengjisht - vis au jour le jour
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
vis au jour le jour
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
Fonthas
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
vis au jour le jour
19 Prill 2011 18:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
19 Prill 2011 18:56
Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Bonjour Francky!
Penses-tu qu'il faut ajouter à la phrase un sujet? Si je ne me trompe pas, ce n'est pas acceptable comme ça?
CC:
Francky5591
19 Prill 2011 19:05
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Bonjour Bilge!
Si, le texte est acceptable tel quel, car il s'agit du mode impératif.
19 Prill 2011 20:13
Fonthas
Numri i postimeve: 1
Bonsoir!
Francky a tout à fait raison, c'est à l'impératif
21 Prill 2011 17:52
Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Bonjour
Oh, OK, je comprends. Il n'y a donc pas de problème. Merci à vous deux
CC:
Francky5591
24 Prill 2011 21:13
User10
Numri i postimeve: 1173
Hi Francky!
"Live day by day?" ?
CC:
Francky5591
24 Prill 2011 21:20
Francky5591
Numri i postimeve: 12396