Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Anglicky - Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyAnglickyTurecky

Kategória Výraz

Titul
Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,
Text
Pridal(a) smy
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători, acum şi-n anii următori! Fie ca Crăciunul care vine să vă aducă numai bine, sănătate, bucurie, pace-n suflet şi iubire!!!
CRÄ‚CIUN FERICIT!!!

Titul
Christmas Greeting
Preklad
Anglicky

Preložil(a) iepurica
Cieľový jazyk: Anglicky

Fir tree smell, flower perfume, be happy on the Hollidays, now and in the coming years! May this coming Christmas bring you only good things; health, joy, peace in your soul and love!!!
Merry Christmas!!!
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 23 januára 2008 08:23