Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Italsky - No envies mensajes personales

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyAlbánskyBulharčinaŠvédskyTureckyRumunskyArabskyNěmeckyHolandskyPortugalskyPoľskyŠpanielskyItalskyRuskyKatalánskyMaďarskyHebrejskyČínsky (zj.)ČínskyJaponskyEsperantomChorvatskyGréckySrbskyLitovčinaDánskyFínskyNórskyKorejskyFrancúzskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaslovinskyThajština
Požadované preklady: ÍrčinaKlingonNepálčinaNewariUrdčinaVietnamčina

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
No envies mensajes personales
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Španielsky Preložil(a) mallea_la_yeah

No envies mensajes personales a otros usuarios para preguntar por una traducción. Hay una [1]página específica para ésto[/1].

Titul
Non inviare messaggi privati
Preklad
Italsky

Preložil(a) Lele
Cieľový jazyk: Italsky

Non mandare messaggi privati ad altri utenti per richiedere una traduzione. C'è una [1]pagina apposita per questo[/1].
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 15 novembra 2005 08:36