Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



44Preklad - Bulharčina-Anglicky - ОТЧЕТА ЗА 2007 г. На лаборатория “Физика на...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaAnglicky

Kategória Veda

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ОТЧЕТА ЗА 2007 г. На лаборатория “Физика на...
Text
Pridal(a) teodor4e
Zdrojový jazyk: Bulharčina

ОТЧЕТА ЗА 2007 г.
На лаборатория “Физика на биосъвместими материали” (ФБСМ)

III. Проблематика на Лаборатория: “Физика на биосъвместими материали” (ФБСМ)
Биосъвместимите материали са многообещаващи при коригиране и възстановяване на тъканни функции. Физико-химичните параметри на един биоматериал е ключов фактор, който определя клетъчните реакции, а следователно и вариантите за неговите биомедицински приложения.
Poznámky k prekladu
british english

Titul
Laboratory of Biocompatible Materials Physics...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) ViaLuminosa
Cieľový jazyk: Anglicky

Laboratory of Biocompatible Materials Physics (LBMP):
Report 2007

III. Problematics of the Laboratory of Biocompatible Materials Physics (LBMP)
Biocompatible materials are perspective in the field of tissue function correction and restoration. The physical-chemical parameters of a biomaterial are crucial factor determining cellular reactions, consequently the variants of its biomedical applications.
Poznámky k prekladu
I'm not sure if "LBMP" would be a correct abbreviation for this lab. Feel free to suggest other versions.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 2 apríla 2008 16:47