Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



44Vertaling - Bulgaars-Engels - ОТЧЕТА ЗА 2007 г. На лаборатория “Физика на...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Categorie Wetenschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ОТЧЕТА ЗА 2007 г. На лаборатория “Физика на...
Tekst
Opgestuurd door teodor4e
Uitgangs-taal: Bulgaars

ОТЧЕТА ЗА 2007 г.
На лаборатория “Физика на биосъвместими материали” (ФБСМ)

III. Проблематика на Лаборатория: “Физика на биосъвместими материали” (ФБСМ)
Биосъвместимите материали са многообещаващи при коригиране и възстановяване на тъканни функции. Физико-химичните параметри на един биоматериал е ключов фактор, който определя клетъчните реакции, а следователно и вариантите за неговите биомедицински приложения.
Details voor de vertaling
british english

Titel
Laboratory of Biocompatible Materials Physics...
Vertaling
Engels

Vertaald door ViaLuminosa
Doel-taal: Engels

Laboratory of Biocompatible Materials Physics (LBMP):
Report 2007

III. Problematics of the Laboratory of Biocompatible Materials Physics (LBMP)
Biocompatible materials are perspective in the field of tissue function correction and restoration. The physical-chemical parameters of a biomaterial are crucial factor determining cellular reactions, consequently the variants of its biomedical applications.
Details voor de vertaling
I'm not sure if "LBMP" would be a correct abbreviation for this lab. Feel free to suggest other versions.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 2 april 2008 16:47