Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Hebrejsky - There isn't you without me, I don't exist without you.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaGréckyAnglickyHebrejskyArabsky

Kategória Veta - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
There isn't you without me, I don't exist without you.
Text
Pridal(a) Jorge Neto
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) goncin

There isn't you without me, I don't exist without you.

Titul
אתה לא קיים בלעדי, אני לא קיים בלעדיך.
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) beky4kr
Cieľový jazyk: Hebrejsky

אתה לא קיים בלעדי, אני לא קיים בלעדיך.
Poznámky k prekladu
Male speaker and addressee
Nakoniec potvrdené alebo vydané milkman - 4 októbra 2008 12:31





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

25 septembra 2008 15:27

Jorge Neto
Počet príspevkov: 4
Gostaria da confirmação da tradução solicitada por mim em Hebraico. POR FAVOR

25 septembra 2008 15:45

goncin
Počet príspevkov: 3706
Jorge Neto,

Houve uma tentativa de tradução do seu pedido para o hebraico, que foi rejeitada por estar incorreta. Dessa forma, seu pedido retornou à fila para ser traduzido.

Contudo, não há praticamente ninguém que consiga traduzir diretamente do português para o hebraico. A melhor forma de contornar esse problema é pedindo para que seu texto seja também traduzido para o inglês. Essa versão em inglês servirá de base para a tradução em hebraico.

Para pedir para que seu texto seja também traduzido para o inglês, por favor, clique sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" mais acima nesta página.

Atenciosamente,