Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Bulharčina - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Webová stránka / Blog / Fórum
Titul
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Text
Pridal(a)
Francky5591
Zdrojový jazyk: Anglicky
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
Titul
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРÐÐИ/ЕДИÐИЧÐИ ...
Preklad
Bulharčina
Preložil(a)
ViaLuminosa
Cieľový jazyk: Bulharčina
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРÐÐИ/ЕДИÐИЧÐИ ДУМИ[/b]. Cucumis.org не е речник и нÑма да Ñе приемат заÑвки за превод на изолирани/единични думи, които не предÑтавлÑват цÑлоÑтно изречение, Ñвързано Ñ [b]поне един глагол[/b].
Nakoniec potvrdené alebo vydané
cucumis
- 16 februára 2009 18:19