Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Francúzsky - Aphorisme 48

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyFrancúzskyItalskyAnglickyRuskyŠpanielskyChorvatsky

Kategória Esej

Titul
Aphorisme 48
Text
Pridal(a) Minny
Zdrojový jazyk: Německy

Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Poznámky k prekladu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titul
Aphorisme 48
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) 44hazal44
Cieľový jazyk: Francúzsky

Ne pense pas à
Ce que tu as raté,
Cela rend triste.
Pense à
Ce que tu as réussi,
Cela rend heureux.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 26 februára 2009 15:42





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 februára 2009 12:14

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
"das was dir" : "ce que tu"

"Ne pense pas à
Ce que tu as raté
Cela rend triste
Pense à
Ce que tu as réussi
Cela rend heureux"

26 februára 2009 12:17

44hazal44
Počet príspevkov: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé