Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Francuski - Aphorisme 48

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiFrancuskiWłoskiAngielskiRosyjskiHiszpańskiChorwacki

Kategoria Esej

Tytuł
Aphorisme 48
Tekst
Wprowadzone przez Minny
Język źródłowy: Niemiecki

Denke nicht an das,
was dir misslungen ist.
Das macht traurig.
Denke an das,
was dir gelungen ist,
das macht froh.
Uwagi na temat tłumaczenia
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Tytuł
Aphorisme 48
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez 44hazal44
Język docelowy: Francuski

Ne pense pas à
Ce que tu as raté,
Cela rend triste.
Pense à
Ce que tu as réussi,
Cela rend heureux.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 26 Luty 2009 15:42





Ostatni Post

Autor
Post

26 Luty 2009 12:14

Francky5591
Liczba postów: 12396
"das was dir" : "ce que tu"

"Ne pense pas à
Ce que tu as raté
Cela rend triste
Pense à
Ce que tu as réussi
Cela rend heureux"

26 Luty 2009 12:17

44hazal44
Liczba postów: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé