Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



73Preklad - Německy-Turecky - Ich liebe Dich mehr als mein Leben...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyNěmeckyAlbánskyHolandskyMaďarskyTureckyBulharčina

Titul
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Text
Pridal(a) Dórika0224
Zdrojový jazyk: Německy Preložil(a) Adriana68

Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...

Titul
Seni canımdan daha çok seviyorum
Preklad
Turecky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Turecky

Seni canımdan daha çok seviyorum.. Seni istiyorum, seni arzuluyorum, seninle ve sadece seninle her zaman birlikte olmak istiyorum..
Beni sadece sen mutlu ediyorsun.. Mükemmelsin, çok güzelsin, teksin.. sensiz ne yapabileceğimi bilmiyordum… Seni seviyorum, seni seviyorum ,seni seviyorum…

Nakoniec potvrdené alebo vydané handyy - 12 septembra 2009 19:27





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 septembra 2009 00:30

minuet
Počet príspevkov: 298
Küçük bir düzeltme:
"seninle evet sadece seninle" yerine " seninle ve sadece seninle" olmalı metine göre.

"teksin" yerine de "eÅŸsizsin" daha iyi olabilir.