Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Esperantom - No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Titul
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Text
Pridal(a)
anapaulalosqui
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.
Titul
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel...
Preklad
Esperantom
Preložil(a)
sudastelaro
Cieľový jazyk: Esperantom
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel, la fino do ankoraÅ ne alvenis.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
zciric
- 24 septembra 2010 21:33