Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Esperanto - No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Text
Enviat per
anapaulalosqui
Idioma orígen: Portuguès brasiler
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.
Títol
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel...
Traducció
Esperanto
Traduït per
sudastelaro
Idioma destí: Esperanto
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel, la fino do ankoraÅ ne alvenis.
Darrera validació o edició per
zciric
- 24 Setembre 2010 21:33