Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Esperanto - No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
Metin
Öneri
anapaulalosqui
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.
Başlık
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel...
Tercüme
Esperanto
Çeviri
sudastelaro
Hedef dil: Esperanto
En la fino ĉio bone finiÄas, se ne estis tiel, la fino do ankoraÅ ne alvenis.
En son
zciric
tarafından onaylandı - 24 Eylül 2010 21:33