Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Srbsky - Здравей.Доста време мина откакто не си се сетил...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaSrbsky

Kategória Chat

Titul
Здравей.Доста време мина откакто не си се сетил...
Text
Pridal(a) marulina
Zdrojový jazyk: Bulharčina

Здравей.Доста време мина откакто не си се сетил за мен.Надявам се ,че не си ме забравил,а просто много си зает.Ще го науча аз сръбския ,макар да не ми се отдава много.Дано при теб всичко да върви добре,че да се видим скоро най-после.Видях снимките на Рене от почивката,голям симпатяга е,като татко си и той.Целувам те и дано не ти досаждам

Titul
Здраво!
Preklad
Srbsky

Preložil(a) nevena-77
Cieľový jazyk: Srbsky

Здраво! Доста је времена прошло од када си се последњи пут сетио мене. Надам се да ме ниси заборавио него да си много заузет. Научићу ја овај српски мада ми не иде баш добро. Надам се да код тебе све иде добро и да ћемо се ускоро коначно видети. Видела сам слике Ренеа са одмора, јако је симпатичан, исто као свој тата. Љубим те и надам се да ти не досађујем.
Poznámky k prekladu
If the requester needs this translation with Latin script, here it is:
"Zdravo! Dosta je vremena prošlo od kada si se poslednji put setio mene. Nadam se da me nisi zaboravio nego da si mnogo zauzet. Naučiću ja ovaj srpski mada mi ne ide baš dobro. Nadam se da kod tebe sve ide dobro i da ćemo se uskoro konačno videti. Videla sam slike Renea sa odmora, jako je simpatičan, isto kao svoj tata. Ljubim te i nadam se da ti ne dosađujem."
Nakoniec potvrdené alebo vydané maki_sindja - 9 decembra 2010 12:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 augusta 2010 07:17

zciric
Počet príspevkov: 91
Урађени превод је добар, само је прескочена једна реченица (највероватније случајно).
"Дано при теб всичко да върви добре,че да се видим скоро най-после."

Надам се да код тебе све иде добро, и да ћемо се ускоро коначно видети.

9 augusta 2010 14:38

nevena-77
Počet príspevkov: 121
"Надам се да код тебе све иде добро, и да ћемо се ускоро коначно видети." је тачно, заиста сам случајно пропустила ову реченицу, хвала ти!