Preklad - Poľsky-Latinčina - ChroÅ„ mnie, Boże.Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Vysvetlenia  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Poľsky
Chroń mnie, Boże. | | Bożę --> Boże. Dodałam też przecinek. <Aneta B.> |
|
| | PrekladLatinčina Preložil(a) acuario | Cieľový jazyk: Latinčina
Tuere me o Deus |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Aneta B. - 9 apríla 2012 23:10
Posledný príspevok | | | | | 9 apríla 2012 23:25 | | | tueri me --> Tuere me (imperativus).
 |
|
|