Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Latina lingvo - Chroń mnie, Boże.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaLatina lingvo

Kategorio Klarigoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Chroń mnie, Boże.
Teksto
Submetigx per Dominikaa0701
Font-lingvo: Pola

Chroń mnie, Boże.
Rimarkoj pri la traduko
Bożę --> Boże. Dodałam też przecinek. <Aneta B.>

Titolo
Tuere me o Deus.
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per acuario
Cel-lingvo: Latina lingvo

Tuere me o Deus
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 9 Aprilo 2012 23:10





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Aprilo 2012 23:25

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
tueri me --> Tuere me (imperativus).