Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



76Preklad - Anglicky-Čínsky - In spite of clouds the sun always rises

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglickyČínsky (zj.)ČínskyArabskyFrancúzskyRumunskyPoľskyRuskyUkrajinština

Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo

Titul
In spite of clouds the sun always rises
Text
Pridal(a) gimli34
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) gimli34

In spite of clouds the sun always rises

Titul
烏雲不會永遠蔽日
Preklad
Čínsky

Preložil(a) humanlot
Cieľový jazyk: Čínsky

烏雲不會永遠蔽日
Poznámky k prekladu
you can also translate it as "陽光縂在風雨后" or "黑夜即將過去,黎明終將到來" or "雨過總會天晴" or "無論如何,明天太陽依舊升起" or so.All the sentence something of to express that the bed thing will not go on and there is always something better waiting for you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané whisky - 29 decembra 2006 16:49