Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



76Tłumaczenie - Angielski-Chiński - In spite of clouds the sun always rises

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiChiński uproszczonyChińskiArabskiFrancuskiRumuńskiPolskiRosyjskiUkrainski

Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
In spite of clouds the sun always rises
Tekst
Wprowadzone przez gimli34
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez gimli34

In spite of clouds the sun always rises

Tytuł
烏雲不會永遠蔽日
Tłumaczenie
Chiński

Tłumaczone przez humanlot
Język docelowy: Chiński

烏雲不會永遠蔽日
Uwagi na temat tłumaczenia
you can also translate it as "陽光縂在風雨后" or "黑夜即將過去,黎明終將到來" or "雨過總會天晴" or "無論如何,明天太陽依舊升起" or so.All the sentence something of to express that the bed thing will not go on and there is always something better waiting for you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez whisky - 29 Grudzień 2006 16:49