Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Švédsky-Rumunsky - till teo

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyNěmeckyAnglickyRumunsky

Kategória Slovo - Láska/ Priateľstvo

Titul
till teo
Text
Pridal(a) tinaa
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag ville bara säga att du är BÄST .
& fan du är min bästa vän , SHIT tycker om dig habibbi ;)
Att ha en sån underbar vän som dig går inte att beskriva med ord raring :) Alltid vänner , respekt / din tina
Poznámky k prekladu
aaaaa

Titul
To Teo
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) iepurica
Cieľový jazyk: Rumunsky

Am vrut doar să îţi spun că eşti cel mai bun. La naiba, eşti prietenul meu cel mai bun, rahat, îmi placi dragule.
Nu pot să găsesc cuvinte care să descrie ce simt având aşa un prieten minunat ca tine. Vom fi întotdeauna prieteni, respect/ prietena ta Tina.
Poznámky k prekladu
Habibi means "my love" or "dear" in Arabic. I assumed the girls writes to a guy, otherwise I have to change. Just let me know and I will modify it.
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 11 januára 2007 12:18