Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Latinčina - Meaning only

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaPortugalskySrbskyHebrejskyArabskyFínskyEsperantomChorvatskyGréckyJaponskyČínskyMaďarskyLitovčinaČeskyFrancúzskyBosenštinaAlbánskyNórskyEstónčinaSlovenskyKorejskyLatinčinaLotyštinaPerzštinaIslandštinaIndonéštinaÍrčinaGruzínštinaThajštinaVietnamčina

Titul
Meaning only
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

This translation request is "Meaning only".
Poznámky k prekladu
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Titul
Verbum e verbo
Preklad
Latinčina

Preložil(a) charisgre
Cieľový jazyk: Latinčina

Petitio eius translationis est: "Verbum e verbo".
Poznámky k prekladu
"petitio eius translationis est: Translatio sola ad significationem" or "pro verbo".
Nakoniec potvrdené alebo vydané Porfyhr - 13 septembra 2007 18:29