Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Portugalsky-Anglicky - Eu gostava de saber se és comprometida...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PortugalskyAnglickyRumunsky

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Titul
Eu gostava de saber se és comprometida...
Text
Pridal(a) Fulgrosse
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Eu gostava de saber se és comprometida. Tens namorado? Se não tens óptimo, eu quero ser teu namorado, sincero e fiel. Eu sou solteiro e estou apaixonado por ti desde o primeiro momento. Os teus olhos são lindos, o teu sorriso é belo.

Titul
I would like to know if you are available.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Borges
Cieľový jazyk: Anglicky

I would like to know if you are available. Do you have a boyfriend? If you don't, excellent, I want to be your boyfriend, sincere and faithful. I'm single and I've been in love with you since the first moment. Your eyes are pretty, your smile is beautiful.
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 28 apríla 2007 14:35