Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Hebrejski - بعض الجمل

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiHebrejski

Kategorija Slobodno pisanje - Zdravlje / Medicina

Natpis
بعض الجمل
Tekst
Podnet od yano
Izvorni jezik: Arapski

1) لمرض انفلونزا الطيور مخاطر جسيمة على الشعب المصري

2) في الاونة الاخيرة انتشر التهاب الكبد الوبائي وراح ضحيتها العديد من البشر

3) اذهب الى الجامعة الساعة السابعة صباحا لاتلقى العلم و المعرفة على يد كبار الاساتذة و يرغب ابي في ان احقق نجاحا باهرا و اجد فرصة مناسبة للعمل في مجالي

4) احب الترجمة من العربية الى العبرية

Natpis
יאסר
Prevod
Hebrejski

Preveo יאסר
Željeni jezik: Hebrejski

1. למחלת שפעת העופות סכנות רבות לעם המצרי
2. בתקופה האחרונה התפשטה דלקת הכבד המגפתית וגבתה קורבנות רבים מבני האדם.
3. אני הולך לאוניברסיטה בשעה שבע בבוקר בכדי לקבל ידע ותבונה באמצעות גדולי המורים ואבי רוצה שאני אשיג הצלחה ואמצא הזדמנות מתאימה לעבוד בתחום שלי.
4. אני אוהב לתרגם מערבית לעברית.
Poslednja provera i obrada od ahikamr - 24 Mart 2008 06:48