Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Turski - Vorbereitung: Sich informieren ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiTurskiRumunski

Natpis
Vorbereitung: Sich informieren ...
Tekst
Podnet od petra25
Izvorni jezik: Nemacki

Vorbereitung: Sich informieren über die teilnehmenden Patienten
Medikamente?
Begleiterkrankungen?
Nierenfunktion?
Welche Form des Blutdrucks liegt bei jedem Patienten vor?
Blutdruckselbstmessung?
Bereits verwendete Geräte?
Raucher/Nichtraucher?

Mit dem Arzt die Therapieziele besprechen.
ggf. Bestimmung der Kochsalzaausscheidung im 24Std.-Sammelurin.

Natpis
Yüksek Kan Basıncı
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

Ön hazırlıklar: katılan hastalar hakkında bilgi edinmek
İlaçlar?
Başka hastalıkları?
Böbrek fonksiyonları?
Her hastanın kan basınçları hangi türde?
Kan basıncı kendisi tarafından ölçülüyor mu?
Halen kullanılan aletler?
Sigara içiyor/içmiyor?

Terapi amaçlı olarak doktorla konuşmak.
ggf. 24 saatlik yemek tuzu ifrazatı-Toplamı
Napomene o prevodu
"Sammelurin" için ne dersiniz?
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 28 April 2008 00:10