Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Francuski - Lev ditt eget liv för du ska dö din egen död ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiFrancuskiGrckiKatalonski

Kategorija Rečenica

Natpis
Lev ditt eget liv för du ska dö din egen död ...
Tekst
Podnet od gamine
Izvorni jezik: Svedski

Lev ditt eget liv för du ska dö din egen död

Hon flyger med egna vingar

Jag älskar dig farmor

Vi ses i Nangiala

Natpis
Vis ta propre vie car tu dois mourir de ta propre mort
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Vis ta propre vie car tu dois mourir de ta propre mort


Elle vole de ses propres ailes

Je t'aime, grand-mère


À bientôt à Nangiala
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 21 Juli 2008 14:13