Prevod - Srpski-Albanski - Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...Trenutni status Prevod
Kategorija Ljubav / Prijateljstvo | Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si... | |
Ćao lepotice! Kako si? Odmaraš li ili luduješ po diskotekama i žurkama? Nadam se da su ti dani srećni i prijatni. Ćao najlepša! |
|
| Përshëndetje bukuroshe! A ke pushuar ose a... | | Željeni jezik: Albanski
Përshëndetje bukuroshe! Si je? A je duke pushuar apo je duke bërë qejf nëpër disko dhe mbrëmje (party)? Shpresoj që po kalon ditë të lumtura dhe me qejf. Mirupafshim bukuroshe! | | Nëse ndokush ka ndonjë paqartësi ose dyshim rreth përkthimit atëher të mos ngurroj e të më kontaktoj, jam i gatshëm t'u referohem.
Ako nekome nesto nije jasno molim vas nemojte da ne trazite od mene da vas objasnjam, ja sam spreman da vam dam objasnjenje. |
|
Poslednja provera i obrada od Inulek - 12 Mart 2009 11:38
|