Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Deli! Ara!. Konturum yok!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiSvedskiFinski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Deli! Ara!. Konturum yok!
Tekst
Podnet od blackheart33
Izvorni jezik: Turski

deli ara konturum yok

Natpis
call
Prevod
Engleski

Preveo fuyaka
Željeni jezik: Engleski

Call, crazy! I don't have any credit.
Poslednja provera i obrada od Tantine - 25 Oktobar 2008 17:41





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Oktobar 2008 15:52

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi fuyaka

It would be better to put "I have no credits" or "I don't have any credit".

I've set a poll

Bises
Tantine

22 Oktobar 2008 15:41

BudaBen
Broj poruka: 177
Deli?

23 Oktobar 2008 22:00

merdogan
Broj poruka: 3769
Call crazy! I don't have any prepaid minutes.

24 Oktobar 2008 14:12

turkishmiss
Broj poruka: 2132
"Deli" is not my phone
Tantine,
you should ask blackheart33 if she's sure about deli or if it could be "telim" as fuyaka translated.

25 Oktobar 2008 14:57

serba
Broj poruka: 655
Deli! Ara! Konturum yok!

Cracky! Call my phone! I do not have credit in my phone!