Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Spanski - keske hergunum bole olsaaa :((

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSpanskiEngleski

Natpis
keske hergunum bole olsaaa :((
Tekst
Podnet od luis_89
Izvorni jezik: Turski

keske hergunum bole olsaaa :((
Napomene o prevodu
keske hergunum bole olsaaa

Natpis
Ojalá que cada uno de mis días sea así :((
Prevod
Spanski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Spanski

Ojalá que cada uno de mis días sea así :((
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 22 Januar 2009 09:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Januar 2009 13:17

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola (de nuevo), edité 'uno' que faltaba.

21 Januar 2009 13:19

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Thank you Lilian