Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - hadisalakmakina

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
hadisalakmakina
Tekst
Podnet od hanifegul
Izvorni jezik: Engleski

Hello, Thank you for contacting us. I am sorry to learn that you wish to cancel your account. Are you closing the site down, or are you having any specific problems with your account that made you decide to cancel For example, if you are having issues with features such as ecommerce, site builders, or the price of your current package, please let us know. We are always happy to work with our cus

Natpis
Merhaba,Bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkürler.
Prevod
Turski

Preveo birdost78
Željeni jezik: Turski

Merhaba,bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkürler.Hesabınızı kapatmak istediğinizi öğrendiğim için üzgünüm.Siteyi kapatıyor musunuz yoksa hesabınızı kapatmak istemenize yol açan hesabınızla ilgili özel problemlerle mi karşılaştınız? Eğer özel problemlerle karşılaştıysanız,bu problemler arasında örneğin e-ticaret, site oluşturucuları ya da sizin paketinizin fiyatı gibi özel problemleriniz varsa
lütfen bize bildirin.Biz her zaman müşterilerimizle çalışmaktan mutlu oluruz.
Poslednja provera i obrada od CursedZephyr - 5 Mart 2009 17:06





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Mart 2009 16:05

merdogan
Broj poruka: 3769
Hesabınızı kapatmak istediğinizi öğrendiğimiz için üzgünüz...> Hesabınızı kapatmak istediğinizi öğrendiğim için üzgünüm.

Eğer özel problemlerle karşılaştıysanız,bu problemler arasında e-ticaret,
site oluşturucu ya da sizin paketinizin fiyatı varsa ...> Bu problemler arasında örneğin e-ticaret, site oluşturucuları ya da sizin paketinizin fiyatı gibi özel problemleriniz varsa

3 Mart 2009 15:27

CursedZephyr
Broj poruka: 148
Şimdi nasıl, merdogan?

3 Mart 2009 19:27

merdogan
Broj poruka: 3769