Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Turski - Gitme Turnam Vuracaklar
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Gitme Turnam Vuracaklar
Tekst za prevesti
Podnet od
Lyuboslava
Izvorni jezik: Turski
Gitme turnam bizim evden
Dön gel allahını seversen
Ayrılık ölümden beter
Dön gel allahın seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar
İkrar verdim dönülür mü
Kalbim hain görülür mü
Yarsız devran sürülür mü
Dön gel allahın seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar
Napomene o prevodu
Before edit : Gitme turnam bizim evden
Dön gel allahýn seversen
Ayrýlýk ölümden beter
Dön gel allahýn seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadýný kýracaklar
Seni yarsýz koyacaklar
Ãkrar verdim dönülür mü
Kalbim hain görülür mü
Yarsýz devran sürülür mü
Dön gel allahýn seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadýný kýracaklar
Seni yarsýz koyacaklar
(edited by francky 07/23 thanks to cheesecake's notification)
Poslednja obrada od
Francky5591
- 23 Juli 2009 23:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Juli 2009 19:38
cheesecake
Broj poruka: 980
Text should be editted as:
Gitme turnam bizim evden
Dön gel allahını seversen
Ayrılık ölümden beter
Dön gel allahın seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar
İkrar verdim dönülür mü
Kalbim hain görülür mü
Yarsız devran sürülür mü
Dön gel allahın seversen
Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar
And also maybe the last three lines should be deleted as they are the same with the lines above ?
23 Juli 2009 23:19
Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks a lot cheesecake!
well, maybe was it intentionnaly displayed this way, as a refrain or something like that? In doubt I won't remove this last part, but thanks having mentioned it anyway!