Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Engleski - Είδα τις φωτό σου φιλενάδα

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Είδα τις φωτό σου φιλενάδα
Tekst
Podnet od pmpizarro
Izvorni jezik: Grcki

-Είδα τις φωτό σου φιλενάδα! Εγώ έχω πάρει μερικά κιλά με τα χρόνια, εσύ όμως φαίνεται να τα έχασες γιατί σε θυμάμαι πιο παχιά. Εργάζομαι στην ΕΣΥΕ όπως θα θυμάσαι. Αυτόν τον καιρό έχουμε γίνει αρκετά διάσημοι!!
- Δεν θυμάμαι που εργαζόσουν...ΕΣΥΕΑ ή ΕΣΥΕ...Τι είναι η ΕΣΥΕ;
Napomene o prevodu
Before edit: "Eida tiw foto sou filenada! Ego exo parei merika kila me ta xronia , esu omws fainetai na ta exases giati se thymamai pio paxia. Ergazomai stin ESYE opws tha thymasai. Ayton ton kairo exoume ginei arketa diasimoi !!
-den thimamai pou ergazosoun...ESYEA H ESYE....Ti einai H ESYE? "

Natpis
You lost weight
Prevod
Engleski

Preveo User10
Željeni jezik: Engleski

- I saw your photos girlfriend! I've gained some weight as the years passed but it seems that you lost some because I remember you being heavier. I work in ESYE as you probably remember. We became really famous these days!!
- I don't remember where you were working...ESYEA or ESYE...What is ESYE?
Napomene o prevodu
girlfriend-female friend
Εγώ έχω πάρει μερικά κιλά με τα χρόνια, εσύ όμως φαίνεται να τα έχασες - I've gained some kilos...but it seems you lost them...
ΕΣΥΕ-National Statistical Service of Greece.
Poslednja provera i obrada od irini - 5 Decembar 2009 01:36