Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - geri donemeyenler

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Književnost

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
geri donemeyenler
Tekst
Podnet od ozge_f
Izvorni jezik: Turski

Bu bilimsel göçebeliği teşvik edecek projeler geliştirilebilir. Beyin Göçü'yle gidenlerin bir ayaklarının burada olmasından kazanacak, öğrenecek çok şeyimiz var. Ve inanın, onların da -ekonomik olarak değil ama- duygusal olarak buna ihtiyacı var

Natpis
Les projets peuvent être développés afin...
Prevod
Francuski

Preveo Sweet Dreams
Željeni jezik: Francuski

Les projets peuvent être développés afin d'encourager ce nomadisme scientifique. Nous avons beaucoup à gagner et beaucoup à apprendre en gardant le contact avec des personnes qui ont quitté le pays à cause de la fuite des cerveaux. Et croyez-moi, ils ont besoin de cela aussi, pas économiquement mais sentimentalement.
Napomene o prevodu
Bridged by minuet:
"Projects may be developed to encourage this scientific nomadism. We have a lot to win and lot to learn by keeping in touch with people who left (the country) due to brain drain. And believe me, they also need that, not economically but sentimentally."
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 3 Maj 2010 22:37