Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - resor fritid

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
resor fritid
Tekst
Podnet od jan1968
Izvorni jezik: Svedski

I mån av ledig tid sysslar jag med mina fritidsintressen vilka är segling och löpning. Innan vi fick barn reste jag och min sambo varje år ett par veckor på en längre resa till fjärran länder eftersom vi tycker det är kul med andra kulturer och att uppleva andra länder. För ett par år sedan besökte vi Mexiko under ett par veckor och jag uppskattade framförallt deras historia och antika sevärdheter.
Napomene o prevodu
Brittisk eller US engelska

Natpis
hobbies
Prevod
Engleski

Preveo jairhaas
Željeni jezik: Engleski

If I ever have some free time I deal with my hobbies, which are sailing and running. Before we had children, I traveled with my partner a couple of weeks every year on a long journey to distant lands, because we think it is fun with other cultures and experiencing other countries. A few years ago we visited Mexico for a couple of weeks, and above all I appreciated their history and ancient sites.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 16 April 2010 23:04





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 April 2010 17:51

pias
Broj poruka: 8113
"I mån av"

I don't know the English word for it, but the meaning is: "if there is (any)".

16 April 2010 22:10

lilian canale
Broj poruka: 14972
What about:
"If I ever have some free time..."?

CC: pias

16 April 2010 22:23

pias
Broj poruka: 8113