Prevod - Srpski-Engleski - Zavod za socijalno osiguranjeTrenutni status Prevod
Kategorija Web-site/Blog/Forum  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Zavod za socijalno osiguranje | | Izvorni jezik: Srpski
(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju | | Zavod za socijalno osiguranje |
|
| Social Insurance Institute | | Željeni jezik: Engleski
(This is) association of medical institutes specialized in disability prevention and rehabilitation. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 1 Oktobar 2010 23:02
Poslednja poruka | | | | | 27 Septembar 2010 07:54 | | | I'm not sure about the original version, but in Dutch it says 'medical institution'.. When I 'google' sanitary institute there appear to be only two institutes that carry the name 'Sanitary Institute', and there seem to be no more references to this type of institution. I guess it's more specialized than a medical institute  | | | 1 Oktobar 2010 12:29 | | | Meni se ne dopada izbor SANITARY a ni red reci u recenici.Pre bih rekla specialized medical institutions.Pozdrav. |
|
|